بیوگرافی میگوئل سروانتس ، خالق اولین رمان مدرن اروپایی

– میگوئل سروانتس : زاده ۱۵۴۷ در آلکالا د هنارس، اسپانیا – درگذشته ۱۶۱۶ در مادرید، اسپانیا

بیوگرافی میگوئل سروانتس ، خالق اولین رمان مدرن اروپاییمیگوئل سروانتس در سال ۱۵۴۷ در آلکالا د هنارس، اسپانیا در نزدیکی مادرید متولد شد. او چهارمین فرزند از یک خانواده‌ هفت‌نفری بود که دائما از شهری به شهری دیگر مهاجرت می‌کردند. پدر وی پزشک بود. در سال ۱۵۵۱ پدرش به همراه خانواده به والادولید مهاجرت کرد. اما میگل در سال ۱۵۵۶ به کوردوبا رفت.

دربارهٔ تحصیلات ابتدایی میگل ابهاماتی وجود داردو اما بدون شک تحصیلات وی در سطح دانشگاهی نبوده‌اند. وی در سال ۱۵۵۶ در مادرید مستقر شد.

وی در سال ۱۵۶۹ به دستور فیلیپ دوم پادشاه وقت اسپانیا برای شرکت در جنگ به ایتالیا سفر کرد. وی به مطالعه برخی از آثار ادبی در آنجا پرداخت و تحت تأثیر هنر ایتالیایی قرار گرفت. سروانتس در جنگ لپانتو شرکت داشته‌است. دست چپ او در این جنگ به دلیل صدمه‌ای که به اعصاب دستش وارد شد از کار افتاد. او همیشه از شرکت در این جنگ با افتخار یاد می‌کرده‌است.

او در سال ۱۵۷۲ به زندگی نظامی خود پایان داد و زندگی عادی خود را از سر گرفت.

زندگی حرفه ای میگوئل سروانتس
او در سال ۱۵۸۴ ازدواج کرد و در سال ۱۵۸۵ اولین کار مهم خود را به نام «گالاتئا» که یک اثر عاشقانه‌ دشتی بود، منتشر کرد، که البته با استقبال چشم‌گیری همراه نشد؛ این در حالی بود که برخی نمایش‌نامه‌های او در سالن‌های تئاتر مادرید نمایش داده می‌شدند.

استقبال نکردن از کتاب او موجب شد تا برخلاف وعده‌هایش، از نوشتن ادامه‌ آن صرف‌نظر کند. سروانتس سپس برای کسب درآمد به نوشتن نمایش‌نامه روی آورد؛ اما در این راه نیز توفیقی به دست نیاورد. صرف‌نظر از نمایش‌نامه‌هایش، مهم‌ترین اثر او در عرصه‌ شعر، «سفر پارناسو» محسوب می‌شود.

بیوگرافی میگوئل سروانتس ، خالق اولین رمان مدرن اروپاییوضعیت اقتصادی سروانتس تا سال ۱۶۰۵ که اولین بخش از «دن کیشوت» را به چاپ رساند، بسیار ضعیف بود. اگرچه این کتاب او را ثروتمند نکرد؛ اما توانست شهرت زیادی برایش به همراه آورد. او دومین قسمت «دن کیشوت» را در سال ۱۶۱۵ منتشر کرد. دایره‌المعارف «بریتانیکا» درباره‌ این کتاب نوشته است: محبوبیت سریع «دن کیشوت» بیش‌تر برگرفته از تنوع حوادث آن، طنز عالی و شوخ‌طبعی فراوانش بوده است. از دو قسمتی که سروانتس نوشته بود، بخش اول بیش‌تر در نظر مردم و به مذاق آن‌ها خوش آمده بود.

در سطح جهانی، علاقه‌مندان فراوانی به لطف رمان «دن کیشوت» برای سروانتس پیدا شدند و این در حالی بود که او این رمان را تنها برای تمسخر عشق شوالیه‌ها و خدشه‌دار کردن محبوبیت نوعی از ادبیات نوشته بود که برای یک قرن مورد محبوبیت عموم مردم بود.

در سال ۱۶۱۳، سروانتس مجموعه‌ای از داستان‌ها را به نام‌ «رمان‌های نمونه» منتشر کرد. در مجموع این اثر شایسته‌ شهرت سروانتس بود و با همان نبوغ «دن کیشوت» نوشته شد. در ۶۷ سالگی (۱۶۱۴) مجموعه‌ شعر «سفر پارناسو» را نوشت و یک سال بعد از آن، «هشت کمدی» و «هشت میان‌پرده‌ جدید» را منتشر کرد. در همین سال، او نوشتن رمانی مشتمل بر اتفاقات سفرهایش را به پایان رساند، که بعد از مرگش در سال ۱۶۱۷ منتشر شد.

درگذشت میگوئل سروانتس
سروانتس ۲۳ آوریل ۱۶۱۶، در همان تاریخی که ویلیام شکسپیر درگذشت، از دنیا رفت؛ به همین دلیل، یونسکو به احترام درگذشت هم‌زمان این دو شخصیت بزرگ دنیای ادبیات، روز ۲۳ آوریل را «روز جهانی کتاب» نام نهاد.

براساس اسناد تاریخی موجود، جسد و تابوت سِروانتِس، به وصیت او پس از مرگش در سال ۱۶۱۶ در صومعه پابرهنگان تثلیث دفن شد. اما پس از اتفاقاتی که در این صومعه افتاد جسد سِروانتِس نزدیک به چهارصد سال گُم شد. سرانجام در سال ۲۰۱۵ باقی‌مانده چند قطعه کوچک از استخوان‌های او در عمق صومعه‌ای در مرکز بخش قدیمی شهر مادرید کشف شدند.

سروانتس را «شاهزاده‌ درایت» نامیده‌اند. تاثیر او بر ادبیات اسپانیا در حدی بوده که زبان اسپانیولی را «زبان سروانتس» نیز لقب داده‌اند.نویسندگانی چون «چارلز دیکنز»، «گوستاو فلوبر»، «هرمن ملویل»، «فئودور داستایوفسکی»، «جیمز جویس» و «خورخه لوییس بورخس» از آثار و سبک ادبی سروانتس الهام گرفته‌اند.

بیوگرافی میگوئل سروانتس ، خالق اولین رمان مدرن اروپاییدن کیشوت
میگوئل سروانتس از بزرگ‌ترین و تأثیرگذارترین شخصیت‌های دنیای ادبیات و از عوامل اصلی شکوفایی فرهنگی اسپانیای قرن شانزدهم بود. رمان «دن کیشوت» او را شالوده‌ ادبیات غرب و اولین اثر داستانی‌ مدرن اروپایی می‌دانند.

سروانتس بخش اول دن کیشوت را در زندان نوشت. این بخش نخستین بار در سال ۱۶۰۵ و بخش دوم در سال ۱۶۱۵ چاپ شد. بخش اول رمان دن کیشوت در سال ۱۶۰۵ در مادرید منتشر شد و بخش دوم آن ده سال بعد به چاپ رسید.

شیوهٔ نگارش این کتاب بسیار مهم است و زمان نوشتنش اهمیت آن را بیشتر می‌کند. شاید تاکنون هیچ کتابی به اندازه دن کیشوت این‌همه مورد عشق و علاقه ملل گوناگون نبوده‌است. بسیاری از کتاب‌ها هستند که تنها به یک قوم و ملت اختصاص دارند و از حدود مرز یک کشور فراتر نمی‌روند، بسیاری دیگر نیز هستند که در میان ملل دیگر هم خواننده دارند اما تنها مورد پسند طبقه روشنفکر یا مردم عادی یا طبقات ممتاز اند؛ اما دن کیشوت تمام حصارهای جغرافیایی و نژادی و اجتماعی و طبقاتی را در هم شکسته و نام خود را با دنیا و بشریت گره زده است.

این رمان ماندگار به ۶۵ زبان دنیا ترجمه شده است و همچنان به چاپ می‌رسد. نقدهای ادبی درباره‌ این رمان از قرن هجدهم آغاز شده و همچنان ادامه دارد. اولین ترجمه‌ «دن کیشوت» در سال ۱۶۰۸ توسط «توماس شلتون» انجام شد که البته تا سال ۱۶۱۲ به چاپ نرسید. «ویلیام شکسپیر» مطمئنا «دن کیشوت» را خوانده بود؛ اما بعید است سروانتس نام شکسپیر را شنیده باشد.

این رمان با همین عنوان دن کیشوت نخستین بار به‌دست محمد قاضی از زبان فرانسوی به زبان فارسی ترجمه شده‌است و انتشارات نیل و ثالث چندین بار آن را به چاپ رسانده‌اند.همچنین این اثر در سال ۱۳۹۱ با تلفظ اسپانیایی اش یعنی دن کیخوته توسط کیومرث پارسای برای اولین بار از زبان اسپانیایی به زبان فارسی ترجمه شده‌است.همچنین ذبیح‌الله منصوری (مترجم) نیز این رمان را با دستکاری در محتوا به فارسی ترجمه کرده‌است.

آثار میگوئل سروانتس
گالاتئا(۱۵۸۵)
مرد مبتکر: دن کیشوت لا مانچایی(۱۶۰۵)
رمان‌های سرمشق(۱۶۱۳)
قسمت دوم رمان شوالیهٔ مبتکر: دن کیشوت لا مانچایی(۱۶۱۵)
وظایف پِرسیلِس و سیگیس موندا(۱۶۱۷)

 

 
منابع : ایسنا – ویکی پدیا – persianpersia.com – ایبنا
ویرایش و نشر : ایران ادیب

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *